Marguerite Yourcenar et l'univers poétique

MARGUERITE YOURCENAR ET L'UNIVERS POÉTIQUE

Actes du colloque de Tokyo (9-12 septembre 2004)

textes réunis par Osamu HAYASHI, Naoko HIRAMATSU et Rémy POIGNAULT
Clermont-Ferrand, SIEY, 2008, 394 p.

 

  • Osamu HAYASHI : Avant-propos, p.    9

Conférence inaugurale

  • Tsutomu IWASAKI : Yourcenar au / et le Japon, p.  11    

I- Marguerite Yourcenar poète

  • Loredana PRIMOZICH-PARSLOW : Les juvenilia yourcenariens entre reniement et remaniement, p.  27
  • André MAINDRON : L’art du sonnet dans Les Charités d’Alcippe, p.  37
  • Georges FRÉRIS : La poéticité mythique dans Feux de Yourcenar, p. 49
  • Monica ROMAGNOLO : Yourcenar et le poème en prose : mythe et écriture dans Feux, p.  61
  • Dumitra BARON : « Voici que le silence... » Pour une poétique de l’absence dans Les Charités d’Alcippe et Feux de Yourcenar,      p.  75
  • Kajsa ANDERSSON : Yourcenar et l’héritage de l’univers poétique paternel d’après le carnet manuscrit inédit de M. de Crayencour, p.  89
  • Pascal CARON : Le poème et la danse chez Yourcenar, p. 109
  • Maria CAVAZZUTI : Le mythe d’Ulysse, une métaphore de l’univers poétique de Yourcenar, p. 123
  • Achmy HALLEY : Yourcenar, poète au-delà du poème, p. 135

II- Influence poétique

  • Mireille BRÉMOND : Pindare et Yourcenar, p. 145
  • Maria ORPHANIDOU-FRÉRIS : Moderniser la traduction : Yourcenar, traductrice des poètes grecs de l’antiquité, p. 161
  • Francesca MELZI D’ERIL : La présence de la poésie italienne de la Renaissance dans l’œuvre de Yourcenar : analyse des sources et des aspects intertextuels (Arioste et Tasse), p. 173
  • Valentina MAZZA : Analyse de la traduction du chant XXVI de    L’Enfer de Dante Alighieri (VV 94-142) : la condition de l’errance dans l’œuvre et la vie de Yourcenar, p. 185
  • Walter WAGNER : Sur les traces de Rilke dans Alexis, p. 203
  • Osamu HAYASHI : Yourcenar et la poésie du haïku, p. 215
  • Yasuko KUDAWARA : Yourcenar et la poéticité du : remarques sur la traduction de Cinq nô modernes de Mishima, p. 225
  • Jean-Pierre CASTELLANI : Réception, traduction et influence des sonnets de Yourcenar en Argentine, p. 235

III- Marguerite Yourcenar et Hortense Flexner

  • Élène CLICHE : Yourcenar et la poésie d’Hortense Flexner, p. 251
  • Jeanine S. ALESCH : Yourcenar, traductrice d’Hortense Flexner, p. 267
  • Francesca REGGIANI : « Au voisinage du roc et de la vague » : Yourcenar traductrice d’Hortense Flexner, p. 277
  • Francesca COUNIHAN : Yourcenar, Hortense Flexner : croisements poétiques, p. 291

IV- Poétique et poéticité

  • Maria CÃPUŞAN : Yourcenar et le théâtre poétique, p. 305
  • Naoko HIRAMATSU : « Carrefour des songes » : la poétique du nô   dans l’œuvre théâtrale de Yourcenar, p. 317
  • Horia CĂPUŞAN : Deux âmes dans la poitrine du personnage yourcenarien, p. 327
  • Hye-Ok LEE : La spiritualité poétique dans l’œuvre de Yourcenar, p. 333
  • Agnès FAYET : Dans le sillage de la contre-réforme. Poétique visuelle dans Anna, soror... de Yourcenar, p. 349
  • Yolanda Cristina VIÑAS DEL PALACIO : Yourcenar ou l’alchimie du verbe, p. 361
  • May CHEHAB : Le coup de dés de Yourcenar : la poétique du hasard, p. 369
  • Maurice DELCROIX : La poéticité de la nuit des temps, p. 383
Prix: 
36,00 €